文学作品相关学术论文前言,关于基于《老人与海》译本的女性主义翻译策略探究相关论文范文例文

doc下载 >> 毕业论文 >> 论文前言 >>

本文关于文学作品及女性及女性主义方面的免费优秀学术论文范文,文学作品相关论文范文例文,与基于《老人与海》译本的女性主义翻译策略探究相关学士学位论文范文,对不知道怎么写文学作品论文范文课题研究的大学硕士、本科毕业论文开题报告范文和文献综述及职称论文的作为参考文献资料下载。

摘 要:本文对张爱玲的女性主义思想同女性主义的翻译理论进行了对比,然后,将增补、加前言等女性主义的翻译策略进行了简单的介绍.根据《老人与海》中不同的译本的对比,探讨了女性主义者在进行翻译时是如何塑造译本中的女性形象,从而彰显一个不同的女性主义的译文.

关 键 词 :女性主义翻译 翻译策略 意识

《老人与海》是一部著名的中篇小说,也是海明威的代表作之一.文中主要讲述的是一个古巴老渔夫同一条巨大的马林鱼搏斗,然后在这基础上展开的故事描绘.其中的主人公虽然最后失败了,然而,小说的平静和迷人使其取得了巨大成功,当时的其他作家很难将其超越.在现代,著名作家张爱玲对其中的女性主义风格进行了丰富的剖析,本文从女性主义翻译理论着手,对当前的女性主义翻译进行了全面的探讨.


本文 http://www.xianbear.com/qianyan/429212.html

一、西方女性主义翻译理论简介

在文学史上,性别同翻译之间存在着千丝万缕的联系,在很多的文学翻译中,其中的性别隐喻同译者之间存在着很大的联系,译文很多都反映了原作者和译文,以及男性和女性之间的传统的等级关系.像著名的女性翻译罗特尼尔.哈伍德,其在进行文学作品翻译时,往往认为,因为我是女性,所以我翻译,这让很多的女性翻译者很难再进行争论.然后,在1654年,法国著名的翻译家吉尔梅娜提出了著名的不忠美人观点,将这种隐喻推向了 .伴随着女性主义思潮的不断发展,传统的语言观逐渐受到女性主义者的反对,其努力在语言这个角斗场为其赢得一片天地,从而能够获得更多的话语权,打破了传统的男性主义主角地位.尤其是后期的后结构主义以及后现代主义等新理论的出现,更是为女性主义翻译理论带来了新的发展灵感.以罗莉张伯伦等为代表的女性主义翻译者,试图通过自身的努力,将传统的二元对立关系进行新的解读,并对其中的忠实观进行了鞭笞.为了能够将传统的第二性等女性翻译者的枷锁打破,许多著名的女性翻译者重新对忠实观进行了新的定义,并且为了能够更好地摆脱第二性以及文化他者等不公的宿命,女性翻译者认为女性译者应该与作者共同完成写作项目,同时,强调在进行翻译时,应该将具有歧视性的语言删除.

二、《老人与海》中的女性主义分析

《老人与海》中描写的人物很多,然而,其中一个不能让人忘记的角色就是小孩马诺林,这个形象是一个集合了多重象征意义的重要角色,在作品中具有重要的意义.他在小说中的作用是寄托了人们对未来的希望,尽管在小说中对他的描述不是非常多,尤其是性别也不是很清楚.他本来是一个小男孩,然而,海明威在对其思想和语言等进行描述时,却将其塑造成了一个具有女孩特质的特殊人物,寄托了作者的美好希望.

在小说的开头中,主人公桑迪亚哥并不是非常喜欢将他当作一个男孩来看待,大多数情况是在进行捕鱼时,他的男孩形象才会有所体现,然而,海明威却也仅仅是一笔带过而已,但其女孩的特性,作者却是描述得非常详尽.在文中,海明威将马诺林对主人公的细心照顾描述得非常细致,同时流露了两者之间的丰富的情感交流.笔者认为,文中的马诺林同老人之间具有非常复杂的关系,不仅仅是师徒或者父子,同时还有一种恋人之间的关系,文中的马诺林形象很好地反映了作者海明威年幼时的生活经历,海明威在幼年时,其父母给予了他模糊的性别意识,尽管父亲经常带他参加户外活动,锻炼其男性性格,然而,具有女权主义的母亲却经常在生活中为其穿上女性的衣服和梳女性的发型.正是由于这种性别意识模糊的生长环境,导致其对女性拥有一种特殊的感情,这对其后期的双性视角的建立创造了良好的条件.

另外,在这部作品中,海明威还将其对两性的思考加入到了其中,尤其是当时的女权运动,该运动的发展和当时的社会环境,给海明威的性格形成产生了巨大的影响.像上面所说的,海明威在成长的过程中,因受到女权运动的影响,导致其对女性拥有一个更加全面的体会,然而,这种认知也是存在着很多的心理矛盾的.一方面,海明威能够深刻地了解当时女性所受到的压迫,处于对女性的同情,在文章中,他尽量将女性的形象刻画得生动一些,同时给予她们希望,支持她们去争取自己的权利,因此,在海明威的作品中,很多都有关于女权主义的描写.另一方面,海明威本身是男性,同所有的男性一样,他也担心由于女性主义太过张扬,从而导致男性的传统权利受到威胁,因此,在文章中,往往存在着很多这种双向性的矛盾,这不仅仅是对女性而言的,同样是对男性的软弱的一种担心.因此,海明威在作品中刻画了很多优秀的女性形象,而这些女性形象都能很好地同男性融合,在《老人与海》这部作品中,则是通过老人与马诺林的和谐相处来体现的.

基于《老人与海》译本的女性主义翻译策略探究参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于文学作品的论文范例 大学生适用: 研究生毕业论文、学术论文
相关参考文献下载数量: 83 写作解决问题: 如何写
毕业论文开题报告: 论文提纲、论文总结 职称论文适用: 刊物发表、高级职称
所属大学生专业类别: 如何写 论文题目推荐度: 优秀选题

最后一点,从整体结构来看《老人与海》这部作品,我们会发现文中的马诺林和老人之间是互补的,使得文章更加完美.老人没有妻子和孩子,作为一个老人这是一件很悲哀的事情,然而马诺林这个角色却很好地对其进行了弥补.此外,像老人需要关怀、照顾和帮助时,马诺林总是能够很好地将这些不足完美地补上,老人坚强中的一点温柔和马诺林温柔中的一点坚强很好地进行了结合.这部作品中,在一个非常巧妙的地方出现过一位女游客,这一女性的形象对读者进行了强烈的心理暗示,同时,她的出现对于主人公和作者的思想表达具有非常重要的意义.尽管对其描述的语言不是非常多,然而,其中却包含了海明威的良苦用心.女游客曾经对老人捕到的鲨鱼进行过赞美,这也是文章中最精彩的部分之一,它肯定了老人的价值,同时,通过一个女性的口吻对老人的形象进行了补充和完善,这也是海明威一直在寻找的男性与女性之间的共同认可.

三、女性主义翻译策略的实践

(一)在翻译作品中添加前言和注脚.在一般的翻译作品中前言和注脚是常见的,然而,在女性主义翻译中,却将其定为了一种必要的常规性东西,这种定位,很好地将不同时期的女性主义译者的意志及其生活背景进行了展现.尤其是在张爱玲的翻译中,加写前言的语言策略,很好地将其自身对女性主义的理解加入到了其中,同时,张爱玲同传统的西方女性主义实践者不同,其没有那么强烈的对原文的改写和操纵,仅仅是将自身的性别立场以及翻译的一些策略在译文中进行了阐述,然后通过前言将自身对女性主义的一些期望进行了描写,希望能够帮助广大女性更好地获得权利.在我们的传统观念中,超人一直都是男性的形象,而在张爱玲的翻译中,尽管也将这一想象定位成了男性,但还存在着一些女性所独有的毅力和勇气,为当时那个时代的女性带来了希望. (二)增补或者补偿策略.这种翻译方式在翻译中是非常常见的,能够将两种语言之间的差异进行补充和完善,然而,在女性主义译者的翻译中,往往会借助这种翻译方式将自身对性别意义的理解加入到其中,通过对原文的增补,使性别压迫的概念在人们心中重新唤醒.女性主义翻译者在翻译过程中往往采用将自身的性别立场或者性别的信仰注入文章的方式来表达自身的一种观点,这是最常见的一种增补策略.


如何写文学作品硕士学位论文
播放:36299次 评论:5881人

像在翻译“It is what a man must do.”这句话时,不同的人具有不同的理解,张爱玲的翻译是“活着总是要干的”.而黄源深的翻译是“男子汉就该这样做”.吴劳的翻译则是“男子汉就该这么干”.从这几个翻译我们可以看出,在张爱玲的翻译中,其有意地将“man”这个单词进行了不同的翻译,在传统的翻译中,这个词的意义仅仅是男人,而张爱玲是将其人类的意思提出来,而黄源深和吴劳则完全将女性的存在给忽略了张爱玲翻译却通过增补的方法将女性的历史地位进行了提高,补充了翻译文中对女性的缺失.因此,在张爱玲《老人与海》的译文中,我们可以看到,她不仅仅对男性进行了赞美,同时还给与了所有的女性更大的激励.

四、女性译者的语言特色

女性译者的社会地位和其自身的生理限制等对翻译工作产生了巨大的影响,像张爱玲在翻译《老人与海》时,经常会流露出一些女性所特有的气质和特点,如女性的温柔体贴和丰富的感情等,然而,在这一部充满阳刚之气的作品中,太多的女子气会使译文显得稍有不足.如对于文中“You better ...old man.”这句话,张爱玲的翻译是“老头子,你还是顾你自己吧,你也得勇敢,有自信心”.而黄源深的翻译是“你最好也信心十足,无所畏惧,老头儿”.通过对这些译文进行对比,我们能够发现,张爱玲的翻译中没有将海明威所要表达的一种具有男子汉的坚强以及有担当的形象表现出来,反而使人们觉得其更多的是一种无奈或者软弱.海明威的《老人与海》原本是一个只有男人的世界,然而,在张爱玲的译文中,其是一部赞美全人类的文学作品,将渔夫口中赞美男人的语句进

关于基于《老人与海》译本的女性主义翻译策略探究的学士学位论文范文
文学作品相关论文范文例文
;行了一些细微的变化,从而使其成为一部赞美全人类的作品,强调男人和女人都是社会人.

总之,老人对大海存在着一种不同的感情,同时,他也在用自己独特的方式爱着大海,在长年的捕鱼生活中,老人用一种不同的眼光看待大海,同时,他将对大海的赞美以及自身的喜怒哀乐全部告诉给大海,不停地思考如何同大海和谐相处.

参考文献:

[1] 刘运霞,张巧毅.《老人与海》生态女性主义评析[J].科技信息,2011(28).

[2] 何晓涛.女性主义新视角解读硬汉精神――重读《老人与海》中圣地亚哥形象[J].哈尔滨学院学报,2007,28(12).

[3] 季,仲盛.《老人与海》解读之管窥[J].淮南师范学院学报,2007,9(1).

作 者:李俊彦,硕士,太原学院讲师,主要研究方向为英语语言文学、翻译理论与实践.

免费论文参考文献:

老人与海论文开题报告
夫,贝克特,马尔克。老人与海论文开题报告经典之美学2016.1,阚哲华,从斯坦纳的阐释翻译观看译者主体性:以陈亦南《老人与海》中译本为例,铜仁学院学报2016.4,黎晴,。论文开题报。

女性与法律论文
大学生女性心理学论文国语物理学院天文学系兼职教授.,主攻天体物理学,专长为星系物理与高能天体物理,发表学术论文80余篇.曾与林家翘教授合作完成了星系密度波维持机理研究,发展了密度。

老人护理论文
谈松滋市八宝小学黎小艳一等奖论文浅谈网络环境下的小学数学课堂教学策略松滋市老城小学李月容一等奖论文优化网络资源促进问题探究。老人与海论文开题报告高中,老人与海论文开题报告陕西。

海拉汽车电子
老人与海老人与海(海明威)回目录,老人与海,作者:海明威,他是个独自在湾流①中一条小船上钓鱼的老人,至今已去了八十四天,一条鱼也没逮住.头四十天里,有个男孩子跟他在一起.可是,过。

老人回忆录
老人与海全书地朗读课文,感受老人与海鸥之间深厚的感情.,3,抓住课文的重点词句,体会句子的意思,并揣摩作者是如何把老人与海鸥之间的感情写具体的.,学习重点,能以较快的速度阅读课。

连锁超市促销策划与策略论文
理论文,超市仓库管理系统论文采购 150,我国零售业物流管理模式的探讨,151,农产品物流系统建设的意义与对策,152,连锁超市配送策略研究,153,加快我国国际物流系统建设的战略思。

探究式教学论文
验相联系,重视培养学生的创新精神与实践能力,这些都是改革后的九年义务教育教学大纲的特点.与之配套,新的初中化学教材的课程标准也更。初中物理问题教学策略探究摘要】互动探究式教学模式的含。

生物探究论文
生机制,监测与治理,预测预报及防控策略与技术.主要研究领域有害虫生物防治与昆虫分子生物学,昆虫生态学,昆虫抗药性,害虫综合治理和昆虫分类学与资源昆虫等.,3.农药学。生物论文摘要江。

女性消费心理学论文
程名称社会心理学总学。消费心理学论文题目教师,消费心理学论文题目培训.从社会心理层面看性别角色差异对女性的影响,48. 自治:社区建设的核心,49.关于"爱心超市"的调查与思考,5。

小学语文探究式教学
生的阅读兴趣不浓,阅读能力不强,阅读量不大,这直接影响着学生的写作能力和学习成绩.然而阅读教。小学语文阅读教学策略探究谈小学生课外阅读指导,天矿小学刘萍,指导小学生课外阅读,首先我们必。

【word版本】下载文学作品相关学术论文前言,关于基于《老人与海》译本的女性主义翻译策略探究相关论文范文例文
小熊毕业论文网 http://www.xianbear.com 最具影响的优秀论文网站之一,为你提供关于写作方面的相关经典的论文范文参考包括本科毕业论文范文